[애드쇼파르] 주미얀마 대한민국 대사관 발표에 따르면, 2026년도 한국어 능력시험(TOPIK)은 미얀마에서 총 세 차례 실시될 예정이다. 

시험 일정은 제106회가 5월 17일, 제108회가 10월 18일, 제109회가 11월 15일로 확정되었다.

올해부터는 편의성 증대를 위해 지원자가 직접 온라인으로 신청서를 작성하는 방식으로 시스템이 변경된다. 

지원자는 온라인 지원서에 인적 사항을 직접 입력한 후, 지정된 장소에서 시험 응시료를 납부해야 지원 절차가 완료된다.

대사관은 온라인 지원 방법에 대한 상세 안내 영상을 곧 업로드할 계획이며, 신청 과정과 관련된 Q&A 세션도 별도로 마련할 예정임을 밝혔다.

📢 제106회 한국어능력시험(TOPIK) 온라인 신청 안내

한국어를 사랑해 주시는 학습자 여러분께

제106회 한국어능력시험 온라인 신청 안내를 아래 영상과 함께 전해드립니다.

🗓 신청 링크 공개: 2월 19일 ~ 2월 25일

📄 응시원서 다운로드:

https://docs.google.com/…/1QMYbgEu4zoh0okgK0jzD…/edit…

🎥 온라인 신청 방법 안내 (아래 대사관 유튜브 영상 참조)

1. 응시원서와 증명사진 파일을 준비합니다.

2. 아래 링크를 통해 필요한 정보를 입력하고, 응시원서와 사진파일을 업로드합니다.

3. 2월 27일 ~ 3월 2일까지 접수처에 방문하여 응시료를 납부하면 접수가 완료됩니다.

많은 관심과 참여 부탁드립니다. 감사합니다 🙏

စာမေးပွဲလျှောက်လွှာ (Application Form) ဖြည့်သွင်းရန် လမ်းညွှန်ချက်များ

1. 접수번호는 접수담당자가 접수대장에 등재 후 원서에 접수번호를 기재

1. Register နံပါတ်ကို တာဝန်ခံမှ စာရင်းဖြည့်သွင်းပြီးနောက်လျှောက်လွှာပေါ်တွင် Register နံပါတ် ဖြည့်သွင်းပေးမည် ဖြစ်ပါသည်။

2. ①은 응시하고자 하는 시험의 수준에 따라 해당 □에 ✔로 표시

TOPIK I: 1~2급(초급), TOPIK II: 3~6급(중ㆍ고급)

2. ①တွင် မိမိဖြေဆိုမည့် TOPIK Level အလိုက် လေးထောင့်ကွက်တွင် အမှန်ခြစ် အမှတ်အသားပြုလုပ်ပေးရပါမည်။

** TOPIK I: Level 1~2, TOPIK II: Level 3-6

3. ②는 수험번호 부여 방법에 따라 접수처에서 부여

3. ②တွင် ခုံနံပါတ် သတ်မှတ်ပေးသည့် နည်းလမ်းများနှင့်အညီ လက်ခံရေးဌာန (လျှောက်လွှာတင်သည့်နေရာ) မှ ခုံနံပါတ်များကို ထုတ်ပေးမည်ဖြစ်ပါသည်။

4. ③은 지원자가 시험을 치르고자 하는 국가의 시험 지역, ④는 시험장을 기재

※ 응시 원서 접수 이후에는 시험지역 및 시험장 변경 불가

4. ③တွင် လျှောက်ထားသူ ဖြေဆိုမည့် နိုင်ငံ၏ စာမေးပွဲကျင်းပမည့် ဒေသ (နယ်မြေ) ကို ဖြည့်သွင်းရမည်ဖြစ်ပြီး၊ နံပါတ် ④ တွင် စာမေးပွဲဖြေဆိုမည့် နေရာ (ကျောင်း/ခန်းမ) ကို ဖြည့်စွက်ရမည်။

※ သတိပြုရန်: လျှောက်လွှာတင်ပြီးနောက်တွင် စာမေးပွဲဖြေဆိုမည့် ဒေသနှင့် ဖြေဆိုမည့်နေရာ ကို ပြောင်းလဲ၍ မရပါ။

5. 사진첨부란은 최근 3개월 내 촬영한 여권용 3 × 4㎝의 사진을 원서에 부착

※ 흑백사진, 사진이 흐릿하여 불분명한 경우, 모자(학사모), 선글라스 및 이어폰 등을 착용하고 있는 사진, 앞머리로 얼굴을 가린 사진, 정면이 아닌 (위, 아래, 좌, 우) 각도에서 찍은 사진, 본인의 얼굴이 아닌 기타 이미지 사진 및 연예인 사진 등은 사용할 수 없음

5. ဓာတ်ပုံကပ်ရန်နေရာတွင် လတ်တလော (၃) လအတွင်း ရိုက်ကူးထားသည့် နိုင်ငံကူးလက်မှတ် (Passport) ဆိုဒ် (3 × 4cm) ရှိသော ဓာတ်ပုံကို ကပ်ရမည်။

※ အဖြူအမည်း ဓာတ်ပုံများ နှင့် ပုံရိပ်ဝေဝါး၍ ကြည်လင်ပြတ်သားမှုမရှိသော ဓာတ်ပုံများ။ ဦးထုပ် ၊ နဖူးပြင် သို့မဟုတ် မျက်နှာကို ဆံပင်ဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသော ဓာတ်ပုံများ၊ တည့်တည့်မဟုတ်ဘဲ စောင်းနေသော (အပေါ်၊ အောက်၊ ဘယ်၊ ညာ) ထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ရိုက်ထားသော ဓာတ်ပုံများ၊ မိမိကိုယ်တိုင်၏ ရုပ်ပုံမဟုတ်သော အခြားပုံများ သို့မဟုတ် အနုပညာရှင်များ၏ ဓာတ်ပုံများကို အသုံးပြု၍ မရပါ။

6. ⑤는 성명을 발음대로 한글로 표기하되, 성과 이름을 모두 표기

※ 한글성명이 없는 경우 영문성명과 동일하게 작성 가능

6. နံပါတ် ⑤ တွင် မိမိ၏ အမည်ကို အသံထွက်အတိုင်း ကိုရီးယားစကားလုံးဖြင့် ရေးသားရမည်ဖြစ်ပြီး၊ မျိုးရိုးအမည်နှင့် ကိုယ်ပိုင်အမည် နှစ်ခုလုံးကို ဖော်ပြရမည်။

※ အကယ်၍ ကိုရီးယားအမည် မရှိပါက အင်္ဂလိပ်အမည်အတိုင်း တူညီစွာ ရေးသားနိုင်သည်။

7. ⑥는 성명을 영어 대문자로 표기하되 여권 등 공인신분증 표기성명을 원칙으로 정확히 기입하며, 성(surname)과 명(given name)을 모두 표기.

7. နံပါတ် ⑥ တွင် အမည်ကို အင်္ဂလိပ်စာလုံးအကြီးဖြင့် ရေးသားရမည်။ ထိုသို့ရေးသားရာတွင် နိုင်ငံကူးလက်မှတ် (သို့) မှတ်ပုံတင်တွင် ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း တိကျစွာ ရေးသားရမည်ဖြစ်ပြီး၊ မျိုးရိုးအမည် (Surname) နှင့် ကိုယ်ပိုင်အမည် (Given Name) နှစ်ခုလုံးကို အပြည့်အစုံ ဖော်ပြရမည်။

8. ⑦란은 성별로 남, 여 구분하여 해당 □에 ✔로 표시

8. နံပါတ် ⑦ တွင် ကျား၊ မ ကိုရွေးချယ်၍ သက်ဆိုင်ရာ အကွက် (□) ထဲတွင် အမှန်ခြစ် (✔) ခြစ်ပေးရမည်။”

9. ⑧은 국적을 한글 또는 영어로 기재

9. နံပါတ် ⑧ တွင် နိုင်ငံသားကို ကိုရီးယားဘာသာ သို့မဟုတ် အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် ရေးသားရမည်။”

10. ⑨은 지원자의 직업을 해당 □에 ✔로 표시

10. နံပါတ် ⑨ တွင် လျှောက်ထားသူ၏ အလုပ်အကိုင်ကို သက်ဆိုင်ရာ အကွက် (□) ထဲတွင် အမှန်ခြစ် (✔) ခြစ်၍ ဖော်ပြရမည်။

11. ⑩는 생년월일을 숫자8자리(yyyy/mm/dd)로 기재

11. ⑩တွင် မွေးနေ့ (ခုနှစ်လရက်)ကို ဂဏန်း ၈လုံး (yyyy/mm/dd)ဖြင့် ဖြည့်ပေးရမည်။

12. ⑪은 정확한 주소와 연락이 가능한 전화번호 기재

12. ⑪တွင် လိပ်စာနဲ့ ဆက်သွယ်ရန် ဖုန်းနံပါတ်များကို တိကျစွာ ဖြည့်သွင်းရမည်။

13. ⑫은 한국어능력시험(TOPIK)을 알게 된 매체를 골라 해당 □에 ✔로 표시

13. ⑫တွင် TOPIK စာမေးပွဲအကြောင်းကို မည်သည့်မီဒီယာ မှတစ်ဆင့် သိရှိခဲ့သည်ကို ရွေးချယ်၍ သက်ဆိုင်ရာ အကွက် (□) ထဲတွင် အမှန်ခြစ် (✔) ခြစ်ပေးရမည်။

14. ⑬는 한국어능력시험(TOPIK)을 응시하고자 하는 목적을 골라 해당 □에 ✔로 표시

14. ⑬တွင် TOPIK စာမေးပွဲ ဖြေဆိုရသည့် ရည်ရွယ်ချက်ကို ရွေးချယ်ပြီး သက်ဆိုင်ရာ အကွက် (□) ထဲတွင် အမှန်ခြစ် (✔) ခြစ်ပေးရမည်။

VIAAD Shofar
출처The Global New Light of Myanmar
이전기사미얀마, 산업용 전기요금 인상…정부 “LNG 발전으로 안정적 에너지 제공”
다음기사양곤-달라 타운십 연결 ‘한-미얀마 우정의 다리’ 개통…YBS 시내버스 시험 운행

댓글남기기

Please enter your comment!
Please enter your name here